Программа курса
Количество человек в группе от 3 до 5
Украинский язык - государственный язык Украины. Знание украинского языка обязательно для иностранных граждан, которые живут и работают в Украине, а также планируют учиться в украинских учебных заведениях. Экзамен по украинскому языку необходимо также сдать иностранцу при желании получить гражданство Украины.
Украинский язык очень красивый и мелодичный. Для обучения он не столь сложный как некоторые другие. Мы предлагаем курс обучения украинского языка для иностранцев, владеющих английским языком. Это базовый уровень. Наши преподаватели, специалисты в области преподавания, как украинского языка, так и английского. Также наши преподаватели подберут для изучения наиболее подходящий курс, с учетом пожелания и уровня знания украинского языка.
Обучение украинскому языку можно начинать с нуля.
Многоуровневая система обучения. Основной упор на курсах украинского языка делается на развитие навыков разговорной речи с обязательным повышением грамматического уровня и приобретением навыков чтения и письма.
Основной упор (70% времени) на курсах украинского языкаделается на развитие навыков разговорной речи с обязательным повышением грамматического уровня (грамматика 15% времени) и, конечно, приобретением навыков чтения и письма.
Курсы украинского языка
проводятся по авторским методикам, интегрированным из лучших методических разработок, известных сегодня в мировой и украинской практике - интересные современные диалоги, тексты, эффективные упражнения и самые передовые методы освоения нового материала.
По окончании курса украинского языка выпускник сдает выпускной экзамен, по результатам которого выдается сертификат.
Срок обучения на курсах украинского языка для Вас может составить от 3-х месяцев до 5-ти месяцев в зависимости от Вашего стартового уровня и уровня, который Вы хотите достичь.
Программа курса
ТЕМА 1. ДЕРЖАВНА МОВА – МОВА ПРОФЕСІЙНОГО СПІЛКУВАННЯ. СТИЛІ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ МОВИ
Літературна мова, форми її реалізації. Державний статус української мови. Офіційно-діловий стиль, його ознаки, підстилі, жанри реалізації, мовні особливості. Специфіка текстів наукового стилю. Публіцистичний стиль, його функції та підстилі, мовні особливості.
ТЕМА 2. ОСНОВИ КУЛЬТУРИ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ
1. Співвідношення понять «культура мови» і «культура мовлення».
2. Комунікативні ознаки культури мовлення.
3. Мовні норми, їх види. Мовленнєвий етикет.
ТЕМА 3. ЛЕКСИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ДІЛОВОГО МОВЛЕННЯ
Корінна та запозичена лексика у ділових паперах. Калька як своєрідний різновид запозичення.
Використання синонімів у професійному мовленні.
Особливості вживання паронімів у професійному мовленні.
Мовні штампи та кліше у фаховому мовленні.Терміни питомі та запозичені.
Термінологічні одиниці: терміни-слова, термінологічні словосполучення.
Професіоналізми у фаховому мовленні.
Складні випадки терміновживання.
ТЕМА 4. ЗАСТОСУВАННЯ ТА РОЛЬ МОРФОЛОГІЧНИХ І СИНТАКСИЧНИХ ЗАСОБІВ У ДІЛОВИХ ПАПЕРАХ
Особливості вживання іменникових форм у ділових текстах.
Способи творення ступенів порівняння прикметників, їх використання у документах.
Правила відмінювання та написання числівників. Особливості запису цифрової інформації у документах
Функціонування займенникових форм у текстах офіційно-ділового стилю.
Прямий і непрямий порядок слів у документах. Використання інфінітивних конструкцій.
Функціонування віддієслівних іменників.
Узгодження присудка з підметом.
Складні випадки керування у синтаксичних конструкціях.
ТЕМА 5. КУЛЬТУРА УСНОГО ПРОФЕСІЙНОГО СПІЛКУВАННЯ
Види публічного мовлення. Вимоги до виголошення публічного виступу.
Правила висунення тези. Мистецтво аргументації.
Індивідуальні форми ділового спілкування: прийом відвідувачів; правила ведення телефонної розмови; ділова бесіда; співбесіда з роботодавцем.
ТЕМА 6. ДІЛОВІ ПАПЕРИ ЯК ЗАСІБ ПИСЕМНОЇ ПРОФЕСІЙНОЇ КОМУНІКАЦІЇ
Класифікація документів за видами та групами. Реквізити документів та їх оформлення
Особливості написання автобіографії, резюме.
Правила укладання заяви, типи заяв.
Особливості оформлення доручення.
Реквізити пояснювальної записки, порядок їх розташування.
Правила укладання службової записки, рапорту.
Правила оформлення протоколу, витягу з протоколу.
Етикет службового листування. Різні типи листів та правила написання.
ТЕМА 7. ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ І РЕДАГУВАННЯ ПРОФЕСІЙНИХ ТЕКСТІВ
Переклад. Форми і види перекладу: буквальний, адекватний, реферативний, анотаційний переклад.
Типові помилки під час перекладу професійних і наукових текстів українською мовою.
Особливості перекладу активних дієприкметників теперішнього часу з російської мови на українську.
Особливості редагування текстів офіційно-ділового та наукового стилів.
Предварительная подготовка
не требуется
Цель курса украинского языка Целью курса является поэтапное овладение языком и усовершенствование уже имеющихся навыков с переходом из уровня на уровень.
По окончании вы будете уметь
Вы сможете полностью понимать содержание сообщения, выражать собственное мнение, делать развернутые сообщения на основе услышанного или прочитанного, вести переписку средней сложности, читать адаптированную литературу.